京都詩仙堂 Shisen-do, Kyoto

1

 2014 京都の秋 (七)   Autumn in Kyoto (7) 

詩仙堂    Shisen-do

詩仙堂是京都東山北麓的名寺, 是著名的賞楓名所, 網上推薦的人很多。我們那天的行程是圓光寺(照片已上載, 見前輯)、詩仙堂、曼殊院和鷺森神社。詩仙堂正式名稱為丈山寺,是德川家康的家臣石川丈山所建(1641年)。石川丈山是”隷書漢詩の大家”, 據稱亦是日本文人茶煎茶)文化之開創者。也許是詩仙堂名聲太响, 我們期望過高, 遊罷感到有點失望。詩仙堂院舍小巧, 也没有宏偉山門, 不過, 反而有點竹籬茅舍, 曲徑通幽的味道(難怪說是丈山當年建造的隱居處), 如果遊人不是太多的話, 不失為清幽的好去處。本堂前有枯山水, 不過跟京都其他寺院的略有不同, 據悉是石川丈山心目中的唐式庭院。庭院外圍有一列楓樹, 也不知是否因為冷得較早, 紅葉落了不少, 相對其他名所, 顯得略為失色。

寺內「詩仙の間」放有三十六位中國古代著名的詩人的肖像。由於室內禁止攝影, 所以這裡只有户外照片, 也因為遊人不少, 原本的幽雅的山門和小徑都變成熙來攘往, 不拍也吧。

Shisen-do was the first destination of the day we visited the famous north range of Higashiyama. As I have mentioned in my previous post, Enkouji, there are  a number of temples in that area famous for their fall colors. The formal name for Shisen-do is Jozanji Temple (Outotsu-ka ?), it was established by Jozan Ishikawa, a Chinese Classic scholar, in 1641 as his hermitage. Ishikawa is considered a scholar of Chinese poem and clerical script (ancient, highly angular style of kanji, 隷書) and the founder of literati-tea drinking (文人茶 or sencha 煎茶).

P1060914-10

本堂內的至楽巣(猟芸巣), 原為.  Shirakuso, the reading room. 

DSC_6039-10

嘯月楼. Shogetsuro, the moon viewing tower.

下面是從「詩仙の間」往外望。此間不大, 牆上方掛有三十六位中國名詩人的肖像。向右移, 就是至楽巣(猟芸巣), 亦是原來的讀書間。「至楽巣」空間較大, 往外望就是唐様庭園。

The following is a panorama of the garden seen from Shisen-no-ma (詩仙の間) which is a room in the main hall where the portraits of thirty-six Chinese poets (photography was prohibited) are displayed. Shirakuso, 至楽巣(猟芸巣), the reading room is on the right.

1060884-5 pan1-2

詩仙の間外望. Panorama of the garden from Shisen-no-ma.

DSC_5997-10

唐様庭園 (唐式) Tang Dynasty styled garden.

DSC_5996-10

坐在至楽巣(猟芸巣)外望. Looking out to the garden from Shirakuso, the reading room.

P1060882-2

唐様庭園. Tang styled garden.

11

日本楓葉之美在於落葉後仍然葉形完整, 色澤鮮明. A perfect maple leaf, even after it has fallen from the tree.

P1060905-10

玄関, 相信以前亦是厨房。 Entrance, obvious enough, it was the original kitchen as well.

P1060909-10↑↓ 從玄関再穿鞋, 右轉入庭院, 一出外有小徑, 回望就看到此屋, 是两層的倉庫模樣, 在地圖上未有列出。黃和紅的楓葉掛在白牆前, 對比鮮明, 煞是好看。

↑↓ I can’t find any info about this building, not even on their official website. This is the building standing behind the main hall of Shisen-do, on the left to the exit leading to the garden. The building looks like a warehouse to me. The fall colors here were magnificent.

12

13

DSC_6038-40

詩仙の間的屋頂。The beautiful rustic roof of Shisen-mo-ma.

15

至楽巣左望所見. Nicely clipped azalea bushes as seen from Shirakuso, the reading room.

16

10

DSC_5962-17

9

8

7

33

6

此柿子樹造形有趣.  I found this persimmon very interesting.

5

32

DSC_5940-10

膏肓泉?

DSC_5950-10

DSC_6033-10

網頁 Links:

Shisen-do Temple, Kyoto (English)
詩仙堂 (日文), Shisen-do (Japanese)
Wikipedia – 詩仙堂 (中文)
Wikipedia – Shisen-do(English)

Advertisements
This entry was posted in Fall foliage 紅葉, Japan 日夲, Kyoto 京都, Seasons 季節, Temple 廟, Travel 旅遊 and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s